Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṇi”—
- pāṇi -
-
pāṇi (noun, masculine)[compound], [adverb]pāṇin (noun, masculine)[compound], [adverb]pāṇin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pāṇī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pāṇī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pāṇī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Panin, Pani
Alternative transliteration: pani, [Devanagari/Hindi] पाणि, [Bengali] পাণি, [Gujarati] પાણિ, [Kannada] ಪಾಣಿ, [Malayalam] പാണി, [Telugu] పాణి
Sanskrit References
“pāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 32 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 6.37 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Verse 9.7 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.26 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 17.126 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 18.48 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 37.46 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 55.16 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 57b.594 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.678 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.741 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 75.19 < [Chapter 75: mānotpatti]
Verse 75.21 < [Chapter 75: mānotpatti]
Verse 77.5 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 77.41 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 77.47 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 77.53 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 78.1 < [Chapter 78: doṣaguṇanirūpaṇa]
Verse 83.7 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.15 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.24 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.31 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.49 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.51 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.53 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.55 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.60 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.68 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.76 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.83 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.157 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.161 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.200 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)