Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāśa”—
- pāśa -
-
pāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Pasha
Alternative transliteration: pasha, pasa, [Devanagari/Hindi] पाश, [Bengali] পাশ, [Gujarati] પાશ, [Kannada] ಪಾಶ, [Malayalam] പാശ, [Telugu] పాశ
Sanskrit References
“pāśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 29 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.30.1 < [Chapter 30]
Verse 1.34.20 < [Chapter 34]
Verse 1.53.4 < [Chapter 53]
Verse 1.102.26 < [Chapter 102]
Verse 1.113.18 < [Chapter 113]
Verse 1.136.58 < [Chapter 136]
Verse 1.175.27 < [Chapter 175]
Verse 1.192.22 < [Chapter 192]
Verse 2.2.10.9 < [Chapter 10]
Verse 2.2.19.31 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.103 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.109 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.148 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.149 < [Chapter 19]
Verse 3.2.29.28 < [Chapter 29]
Verse 3.3.12.53 < [Chapter 12]
Verse 3.3.13.52 < [Chapter 13]
Verse 3.3.20.20 < [Chapter 20]
Verse 3.3.31.80 < [Chapter 31]
Verse 3.4.6.21 < [Chapter 6]
Verse 3.4.16.7 < [Chapter 16]
Verse 4.3.21 < [Chapter 3]
Verse 4.6.47 < [Chapter 6]
Verse 4.6.71 < [Chapter 6]
Verse 4.74.35 < [Chapter 74]
Verse 4.89.15 < [Chapter 89]
Verse 4.102.51 < [Chapter 102]
Verse 4.164.33 < [Chapter 164]
Verse 4.179.19 < [Chapter 179]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)