Analysis of “puṣpairāvalayan”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṣpairāvalayan”—

  • puṣpair -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    puṣpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • āva -
  • av (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    u (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    u (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    u (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • layan -
  • lay -> layat (participle, masculine)
    [nominative single from √lay class 1 verb], [vocative single from √lay class 1 verb]

Extracted glossary definitions: Pushpa, Layat

Alternative transliteration: pushpairavalayan, puspairavalayan, [Devanagari/Hindi] पुष्पैरावलयन्, [Bengali] পুষ্পৈরাবলযন্, [Gujarati] પુષ્પૈરાવલયન્, [Kannada] ಪುಷ್ಪೈರಾವಲಯನ್, [Malayalam] പുഷ്പൈരാവലയന്, [Telugu] పుష్పైరావలయన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: