Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyanakṣatravāreṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyanakṣatravāreṣu”—
- puṇya -
-
puṇya (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√puṇ -> puṇya (absolutive)[absolutive from √puṇ]√puṇ -> puṇya (participle, masculine)[vocative single from √puṇ class 10 verb]√puṇ -> puṇya (participle, neuter)[vocative single from √puṇ class 10 verb]
- nakṣatra -
-
nakṣatra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāreṣu -
-
vāra (noun, masculine)[locative plural]vāra (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Punya, Nakshatra, Vara
Alternative transliteration: punyanakshatravareshu, punyanaksatravaresu, [Devanagari/Hindi] पुण्यनक्षत्रवारेषु, [Bengali] পুণ্যনক্ষত্রবারেষু, [Gujarati] પુણ્યનક્ષત્રવારેષુ, [Kannada] ಪುಣ್ಯನಕ್ಷತ್ರವಾರೇಷು, [Malayalam] പുണ്യനക്ഷത്രവാരേഷു, [Telugu] పుణ్యనక్షత్రవారేషు
Sanskrit References
“puṇyanakṣatravāreṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 72.11 < [Chapter 72: bhūmibandha]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)