Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyāstā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyāstā”—
- puṇyās -
-
puṇya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]puṇyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√puṇ -> puṇya (participle, masculine)[nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb]√puṇ -> puṇyā (participle, feminine)[nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb], [accusative plural from √puṇ class 10 verb]
- tā -
-
tā (noun, feminine)[nominative single]tan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Punya, Tan
Alternative transliteration: punyasta, [Devanagari/Hindi] पुण्यास्ता, [Bengali] পুণ্যাস্তা, [Gujarati] પુણ્યાસ્તા, [Kannada] ಪುಣ್ಯಾಸ್ತಾ, [Malayalam] പുണ്യാസ്താ, [Telugu] పుణ్యాస్తా
Sanskrit References
“puṇyāstā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.29.37 < [Chapter 29]
Verse 3.8.33 < [Chapter 8]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.133.15 < [Chapter 133]
Verse 42.8 < [Chapter 42]
Verse 6.12.32 < [Chapter 12]
Verse 8.4.4.8 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)