Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prokṣyāgniṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prokṣyāgniṃ”—
- pro -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]prā (noun, feminine)[nominative single]
- ukṣyā -
-
√ukṣ -> ukṣya (absolutive)[absolutive from √ukṣ]√ukṣ -> ukṣya (participle, masculine)[vocative single from √ukṣ class 1 verb]√ukṣ -> ukṣya (participle, neuter)[vocative single from √ukṣ class 1 verb]√ukṣ -> ukṣyā (participle, feminine)[nominative single from √ukṣ class 1 verb]
- agnim -
-
agni (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pra, Ukshya, Agni
Alternative transliteration: prokshyagnim, proksyagnim, [Devanagari/Hindi] प्रोक्ष्याग्निं, [Bengali] প্রোক্ষ্যাগ্নিং, [Gujarati] પ્રોક્ષ્યાગ્નિં, [Kannada] ಪ್ರೋಕ್ಷ್ಯಾಗ್ನಿಂ, [Malayalam] പ്രോക്ഷ്യാഗ്നിം, [Telugu] ప్రోక్ష్యాగ్నిం
Sanskrit References
“prokṣyāgniṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.76 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)