Analysis of “pretaviṇmūtrocchiṣṭagrāhaṇamāhitasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pretaviṇmūtrocchiṣṭagrāhaṇamāhitasya”—

  • preta -
  • preta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    preta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pre (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • viṇmūtro -
  • viṇmūtra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ucchiṣṭa -
  • ucchiṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ucchiṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāhaṇam -
  • grāhaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    grāhaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    grāhaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āhitasya -
  • āhita (noun, masculine)
    [genitive single]
    āhita (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Preta, Vinmutra, Ucchishta, Grahana, Ahita

Alternative transliteration: pretavinmutrocchishtagrahanamahitasya, pretavinmutrocchistagrahanamahitasya, [Devanagari/Hindi] प्रेतविण्मूत्रोच्छिष्टग्राहणमाहितस्य, [Bengali] প্রেতবিণ্মূত্রোচ্ছিষ্টগ্রাহণমাহিতস্য, [Gujarati] પ્રેતવિણ્મૂત્રોચ્છિષ્ટગ્રાહણમાહિતસ્ય, [Kannada] ಪ್ರೇತವಿಣ್ಮೂತ್ರೋಚ್ಛಿಷ್ಟಗ್ರಾಹಣಮಾಹಿತಸ್ಯ, [Malayalam] പ്രേതവിണ്മൂത്രോച്ഛിഷ്ടഗ്രാഹണമാഹിതസ്യ, [Telugu] ప్రేతవిణ్మూత్రోచ్ఛిష్టగ్రాహణమాహితస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: