Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pravāhikāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pravāhikāṃ”—
- pravāhikām -
-
pravāhikā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pravahika
Alternative transliteration: pravahikam, [Devanagari/Hindi] प्रवाहिकां, [Bengali] প্রবাহিকাং, [Gujarati] પ્રવાહિકાં, [Kannada] ಪ್ರವಾಹಿಕಾಂ, [Malayalam] പ്രവാഹികാം, [Telugu] ప్రవాహికాం
Sanskrit References
“pravāhikāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 17 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)