Analysis of “pratyūhapraśamaikapūrṇakalaśaprāyaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratyūhapraśamaikapūrṇakalaśaprāyaṃ”—

  • pratyūha -
  • pratyūha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • praśamai -
  • praśama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrṇakalaśa -
  • pūrṇakalaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrṇakalaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāyam -
  • prāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    prāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Pratyuha, Prashama, Aika, Purnakalasha, Prayam, Praya

Alternative transliteration: pratyuhaprashamaikapurnakalashaprayam, pratyuhaprasamaikapurnakalasaprayam, [Devanagari/Hindi] प्रत्यूहप्रशमैकपूर्णकलशप्रायं, [Bengali] প্রত্যূহপ্রশমৈকপূর্ণকলশপ্রাযং, [Gujarati] પ્રત્યૂહપ્રશમૈકપૂર્ણકલશપ્રાયં, [Kannada] ಪ್ರತ್ಯೂಹಪ್ರಶಮೈಕಪೂರ್ಣಕಲಶಪ್ರಾಯಂ, [Malayalam] പ്രത്യൂഹപ്രശമൈകപൂര്ണകലശപ്രായം, [Telugu] ప్రత్యూహప్రశమైకపూర్ణకలశప్రాయం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: