Analysis of “pratidvandvisāhacaryakalpanayārthāpattirabhihitaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratidvandvisāhacaryakalpanayārthāpattirabhihitaḥ”—

  • pratidvandvi -
  • pratidvandvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratidvandvī (noun, masculine)
    [adverb]
    pratidvandvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratidvandvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sāhacarya -
  • sāhacarya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalpanayā -
  • kalpanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • arthāpattir -
  • arthāpatti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhihitaḥ -
  • abhihita (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Pratidvandvi, Sahacarya, Kalpana, Arthapatti, Abhihita

Alternative transliteration: pratidvandvisahacaryakalpanayarthapattirabhihitah, [Devanagari/Hindi] प्रतिद्वन्द्विसाहचर्यकल्पनयार्थापत्तिरभिहितः, [Bengali] প্রতিদ্বন্দ্বিসাহচর্যকল্পনযার্থাপত্তিরভিহিতঃ, [Gujarati] પ્રતિદ્વન્દ્વિસાહચર્યકલ્પનયાર્થાપત્તિરભિહિતઃ, [Kannada] ಪ್ರತಿದ್ವನ್ದ್ವಿಸಾಹಚರ್ಯಕಲ್ಪನಯಾರ್ಥಾಪತ್ತಿರಭಿಹಿತಃ, [Malayalam] പ്രതിദ്വന്ദ്വിസാഹചര്യകല്പനയാര്ഥാപത്തിരഭിഹിതഃ, [Telugu] ప్రతిద్వన్ద్విసాహచర్యకల్పనయార్థాపత్తిరభిహితః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: