Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pralayārṇavaviplutām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pralayārṇavaviplutām”—
- pralayā -
-
pralaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pralayā (noun, feminine)[nominative single]
- arṇava -
-
arṇava (noun, masculine)[compound], [vocative single]arṇava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viplutām -
-
viplutā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pralaya, Arnava, Vipluta
Alternative transliteration: pralayarnavaviplutam, [Devanagari/Hindi] प्रलयार्णवविप्लुताम्, [Bengali] প্রলযার্ণববিপ্লুতাম্, [Gujarati] પ્રલયાર્ણવવિપ્લુતામ્, [Kannada] ಪ್ರಲಯಾರ್ಣವವಿಪ್ಲುತಾಮ್, [Malayalam] പ്രലയാര്ണവവിപ്ലുതാമ്, [Telugu] ప్రలయార్ణవవిప్లుతామ్
Sanskrit References
“pralayārṇavaviplutām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.30.12 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)