Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pracyutā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pracyutā”—
- pracyutā -
-
pracyutā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pracyuta
Alternative transliteration: pracyuta, [Devanagari/Hindi] प्रच्युता, [Bengali] প্রচ্যুতা, [Gujarati] પ્રચ્યુતા, [Kannada] ಪ್ರಚ್ಯುತಾ, [Malayalam] പ്രച്യുതാ, [Telugu] ప్రచ్యుతా
Sanskrit References
“pracyutā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.368 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.421.44 < [Chapter 421]
Verse 1.556.79 < [Chapter 556]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 85.18 < [Chapter 85]
Verse 45.18 < [Chapter 45]
Verse 1.2.29.167 < [Chapter 29]
Verse 1.4.22.32 < [Chapter 22]
Verse 43.43 < [Chapter 43]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42A.337 < [Chapter 42A]
Verse 1.16.17 < [Chapter 16]
Verse 3.107.23 < [Chapter 107]
Verse 3.108.2 < [Chapter 108]
Verse 3.108.7 < [Chapter 108]
Verse 3.157.45 < [Chapter 157]
Verse 3.168.5 < [Chapter 168]
Verse 3.216.10 < [Chapter 216]
Verse 9.17.34 < [Chapter 17]
Verse 12.241.7 < [Chapter 241]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)