Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇidhivipāko”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇidhivipāko”—
- praṇidhi -
-
praṇidhi (noun, masculine)[compound], [adverb]praṇidhī (noun, masculine)[adverb]praṇidhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]praṇidhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vipā -
-
vip (noun, feminine)[instrumental single]vip (noun, masculine)[instrumental single]vip (noun, neuter)[instrumental single]vipā (noun, feminine)[nominative single]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Pranidhi, Vip, Vipa
Alternative transliteration: pranidhivipako, [Devanagari/Hindi] प्रणिधिविपाको, [Bengali] প্রণিধিবিপাকো, [Gujarati] પ્રણિધિવિપાકો, [Kannada] ಪ್ರಣಿಧಿವಿಪಾಕೋ, [Malayalam] പ്രണിധിവിപാകോ, [Telugu] ప్రణిధివిపాకో
Sanskrit References
“praṇidhivipāko” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 31.3 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)