Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praśamitamanasaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praśamitamanasaḥ”—
- praśamitam -
-
praśamita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]praśamita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]praśamitā (noun, feminine)[adverb]
- anasaḥ -
-
anas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]anasa (noun, masculine)[nominative single]√nas (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Prashamita, Anas, Anasa
Alternative transliteration: prashamitamanasah, prasamitamanasah, [Devanagari/Hindi] प्रशमितमनसः, [Bengali] প্রশমিতমনসঃ, [Gujarati] પ્રશમિતમનસઃ, [Kannada] ಪ್ರಶಮಿತಮನಸಃ, [Malayalam] പ്രശമിതമനസഃ, [Telugu] ప్రశమితమనసః
Sanskrit References
“praśamitamanasaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)