Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praśāntamānasairviprairātmadhyānaparāyaṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praśāntamānasairviprairātmadhyānaparāyaṇaiḥ”—
- praśāntam -
-
praśānta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]praśānta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]praśāntā (noun, feminine)[adverb]
- ānasair -
-
ānasa (noun, masculine)[instrumental plural]ānasa (noun, neuter)[instrumental plural]
- viprair -
-
vipra (noun, masculine)[instrumental plural]vipra (noun, neuter)[instrumental plural]
- ātma -
-
ātman (noun, masculine)[compound]
- dhyānaparāya -
-
dhyānapara (noun, masculine)[dative single]dhyānapara (noun, neuter)[dative single]
- ṇaiḥ -
-
ṇa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Prashanta, Anasa, Vipra, Dhyanapara
Alternative transliteration: prashantamanasairviprairatmadhyanaparayanaih, prasantamanasairviprairatmadhyanaparayanaih, [Devanagari/Hindi] प्रशान्तमानसैर्विप्रैरात्मध्यानपरायणैः, [Bengali] প্রশান্তমানসৈর্বিপ্রৈরাত্মধ্যানপরাযণৈঃ, [Gujarati] પ્રશાન્તમાનસૈર્વિપ્રૈરાત્મધ્યાનપરાયણૈઃ, [Kannada] ಪ್ರಶಾನ್ತಮಾನಸೈರ್ವಿಪ್ರೈರಾತ್ಮಧ್ಯಾನಪರಾಯಣೈಃ, [Malayalam] പ്രശാന്തമാനസൈര്വിപ്രൈരാത്മധ്യാനപരായണൈഃ, [Telugu] ప్రశాన్తమానసైర్విప్రైరాత్మధ్యానపరాయణైః
Sanskrit References
“praśāntamānasairviprairātmadhyānaparāyaṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.81 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)