Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prītāśśaṃsantastadgatiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prītāśśaṃsantastadgatiṃ”—
- prītāś -
-
prīta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]prītā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√pre -> prīta (participle, masculine)[nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb]√pre -> prītā (participle, feminine)[nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb], [accusative plural from √pre class 2 verb]√prī -> prīta (participle, masculine)[nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb]√prī -> prītā (participle, feminine)[nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [accusative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb], [accusative plural from √prī class 9 verb]
- śaṃsantas -
-
√śaṃs -> śaṃsat (participle, masculine)[nominative plural from √śaṃs class 1 verb], [vocative plural from √śaṃs class 1 verb]śaṃsat (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- gatim -
-
gati (noun, feminine)[accusative single]gati (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Prita, Shamsat, Tad, Tat, Gati
Alternative transliteration: pritashshamsantastadgatim, pritassamsantastadgatim, [Devanagari/Hindi] प्रीताश्शंसन्तस्तद्गतिं, [Bengali] প্রীতাশ্শংসন্তস্তদ্গতিং, [Gujarati] પ્રીતાશ્શંસન્તસ્તદ્ગતિં, [Kannada] ಪ್ರೀತಾಶ್ಶಂಸನ್ತಸ್ತದ್ಗತಿಂ, [Malayalam] പ്രീതാശ്ശംസന്തസ്തദ്ഗതിം, [Telugu] ప్రీతాశ్శంసన్తస్తద్గతిం
Sanskrit References
“prītāśśaṃsantastadgatiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.6.41 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)