Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāvirāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāvirāsa”—
- prāvi -
-
prāvī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]prāvī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]prāvī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- rāsa -
-
rāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√rās (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Pravi, Rasa
Alternative transliteration: pravirasa, [Devanagari/Hindi] प्राविरास, [Bengali] প্রাবিরাস, [Gujarati] પ્રાવિરાસ, [Kannada] ಪ್ರಾವಿರಾಸ, [Malayalam] പ്രാവിരാസ, [Telugu] ప్రావిరాస
Sanskrit References
“prāvirāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.229.70 < [Chapter 229]
Verse 1.299.61 < [Chapter 299]
Verse 2.85.37 < [Chapter 85]
Verse 2.88.11 < [Chapter 88]
Verse 2.132.80 < [Chapter 132]
Verse 2.165.79 < [Chapter 165]
Verse 3.7.80 < [Chapter 7]
Verse 3.8.85 < [Chapter 8]
Verse 3.15.4 < [Chapter 15]
Verse 3.21.60 < [Chapter 21]
Verse 3.22.19 < [Chapter 22]
Verse 3.28.84 < [Chapter 28]
Verse 3.29.62 < [Chapter 29]
Verse 3.197.96 < [Chapter 197]
Verse 3.206.91 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)