Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāpyedaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāpyedaṃ”—
- prāpye -
-
prāpya (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]prāpya (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]prāpyā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Prapya, Idam
Alternative transliteration: prapyedam, [Devanagari/Hindi] प्राप्येदं, [Bengali] প্রাপ্যেদং, [Gujarati] પ્રાપ્યેદં, [Kannada] ಪ್ರಾಪ್ಯೇದಂ, [Malayalam] പ്രാപ്യേദം, [Telugu] ప్రాప్యేదం
Sanskrit References
“prāpyedaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 11.1.107 < [Chapter 1]
Verse 34.6 < [Chapter 34]
Verse 2.70.4 < [Chapter 70]
Verse 6.73.4 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)