Analysis of “prāgudāharatyavakāśya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāgudāharatyavakāśya”—

  • prāg -
  • prāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • udā -
  • uda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    udan (noun, neuter)
    [compound]
    ud (verb class 6)
    [imperative active second single]
    udā (Preverb)
    [Preverb]
  • aharat -
  • hṛ (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • yavakā -
  • yavaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yavaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yavakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āśya -
  • āśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> āśya (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> āśya (participle, neuter)
    [compound from √]
    -> āśya (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 5 verb]
    -> āśya (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 5 verb]

Extracted glossary definitions: Prak, Uda, Yavaka, Ashya

Alternative transliteration: pragudaharatyavakashya, pragudaharatyavakasya, [Devanagari/Hindi] प्रागुदाहरत्यवकाश्य, [Bengali] প্রাগুদাহরত্যবকাশ্য, [Gujarati] પ્રાગુદાહરત્યવકાશ્ય, [Kannada] ಪ್ರಾಗುದಾಹರತ್ಯವಕಾಶ್ಯ, [Malayalam] പ്രാഗുദാഹരത്യവകാശ്യ, [Telugu] ప్రాగుదాహరత్యవకాశ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: