Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pitṝnsamuddiśyā'śvamedhāṃgasaṃbhave”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pitṝnsamuddiśyā'śvamedhāṃgasaṃbhave”—
- pitṝn -
-
pitṛ (noun, masculine)[accusative plural]
- samud -
-
samud (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]samud (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- diśyā' -
-
- aśvamedhā -
-
aśvamedha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- aṅga -
-
aṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√aṅg (verb class 1)[imperative active second single]
- sambhave -
-
sambhava (noun, masculine)[locative single]sambhava (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sambhavā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]sambhu (noun, masculine)[dative single]sambhu (noun, feminine)[dative single]
Extracted glossary definitions: Pitri, Samud, Ashvamedha, Anga, Sambhava, Sambhu
Alternative transliteration: pitrinsamuddishya'shvamedhamgasambhave, pitrnsamuddisya'svamedhamgasambhave, [Devanagari/Hindi] पितॄन्समुद्दिश्याऽश्वमेधांगसंभवे, [Bengali] পিতৄন্সমুদ্দিশ্যাঽশ্বমেধাংগসংভবে, [Gujarati] પિતૄન્સમુદ્દિશ્યાઽશ્વમેધાંગસંભવે, [Kannada] ಪಿತೄನ್ಸಮುದ್ದಿಶ್ಯಾಽಶ್ವಮೇಧಾಂಗಸಂಭವೇ, [Malayalam] പിതൄന്സമുദ്ദിശ്യാഽശ്വമേധാംഗസംഭവേ, [Telugu] పితౄన్సముద్దిశ్యాఽశ్వమేధాంగసంభవే
Sanskrit References
“pitṝnsamuddiśyā'śvamedhāṃgasaṃbhave” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.34.31 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)