Analysis of “pibataścāmṛtaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pibataścāmṛtaṃ”—

  • pibataś -
  • -> pibat (participle, masculine)
    [accusative plural from √ class 1 verb], [ablative single from √ class 1 verb], [genitive single from √ class 1 verb]
    -> pibat (participle, neuter)
    [ablative single from √ class 1 verb], [genitive single from √ class 1 verb]
    pibat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pibat (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pibat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    (verb class 1)
    [present active third dual]
  • cām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛtam -
  • ṛtam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Pibat, Ritam, Rita

Alternative transliteration: pibatashcamritam, pibatascamrtam, [Devanagari/Hindi] पिबतश्चामृतं, [Bengali] পিবতশ্চামৃতং, [Gujarati] પિબતશ્ચામૃતં, [Kannada] ಪಿಬತಶ್ಚಾಮೃತಂ, [Malayalam] പിബതശ്ചാമൃതം, [Telugu] పిబతశ్చామృతం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: