Analysis of “patrapuṣpajalānnataṇḍulaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “patrapuṣpajalānnataṇḍulaiḥ”—

  • patra -
  • patra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    patra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣpaja -
  • puṣpaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣpaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lān -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    -> lāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> lāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taṇḍulaiḥ -
  • taṇḍula (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Patra, Pushpaja, Lat, Tandula

Alternative transliteration: patrapushpajalannatandulaih, patrapuspajalannatandulaih, [Devanagari/Hindi] पत्रपुष्पजलान्नतण्डुलैः, [Bengali] পত্রপুষ্পজলান্নতণ্ডুলৈঃ, [Gujarati] પત્રપુષ્પજલાન્નતણ્ડુલૈઃ, [Kannada] ಪತ್ರಪುಷ್ಪಜಲಾನ್ನತಣ್ಡುಲೈಃ, [Malayalam] പത്രപുഷ്പജലാന്നതണ്ഡുലൈഃ, [Telugu] పత్రపుష్పజలాన్నతణ్డులైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: