Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramarṣibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramarṣibhiḥ”—
- paramarṣibhiḥ -
-
paramarṣi (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Paramarshi
Alternative transliteration: paramarshibhih, paramarsibhih, [Devanagari/Hindi] परमर्षिभिः, [Bengali] পরমর্ষিভিঃ, [Gujarati] પરમર્ષિભિઃ, [Kannada] ಪರಮರ್ಷಿಭಿಃ, [Malayalam] പരമര്ഷിഭിഃ, [Telugu] పరమర్షిభిః
Sanskrit References
“paramarṣibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.77 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 2.3.32.28 < [Chapter 32]
Verse 2.5.5.22 < [Chapter 5]
Verse 1.40.14015 < [Chapter 40]
Verse 3.33.8 < [Chapter 33]
Verse 2.1.25.36 < [Chapter 25]
Verse 2.2.27.80 < [Chapter 27]
Verse 3.1.36.11 < [Chapter 36]
Verse 4.2.8.100 < [Chapter 8]
Verse 5.2.51.22 < [Chapter 51]
Verse 47.16 < [Chapter 47]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.370 < [Chapter 41]
Verse 41.450 < [Chapter 41]
Verse 41.570 < [Chapter 41]
Verse 42B.793 < [Chapter 42B]
Verse 1.110.44 < [Chapter 110]
Verse 3.144.17 < [Chapter 144]
Verse 3.216.6 < [Chapter 216]
Verse 12.234.5 < [Chapter 234]
Verse 12.330.19 < [Chapter 330]
Verse 4.33.199 < [Chapter 33]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.225 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 4.194.17 < [Chapter 194]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)