Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramanārīṇāmabhavaddhavyavāhane”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramanārīṇāmabhavaddhavyavāhane”—
- parama -
-
parama (noun, masculine)[compound], [vocative single]parama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nārīṇām -
-
nāri (noun, feminine)[genitive plural]nārī (noun, feminine)[genitive plural]
- abhavaddh -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third single]
- havyavāhane -
-
havyavāhana (noun, masculine)[locative single]havyavāhana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]havyavāhanā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Parama, Nari, Havyavahana
Alternative transliteration: paramanarinamabhavaddhavyavahane, [Devanagari/Hindi] परमनारीणामभवद्धव्यवाहने, [Bengali] পরমনারীণামভবদ্ধব্যবাহনে, [Gujarati] પરમનારીણામભવદ્ધવ્યવાહને, [Kannada] ಪರಮನಾರೀಣಾಮಭವದ್ಧವ್ಯವಾಹನೇ, [Malayalam] പരമനാരീണാമഭവദ്ധവ്യവാഹനേ, [Telugu] పరమనారీణామభవద్ధవ్యవాహనే
Sanskrit References
“paramanārīṇāmabhavaddhavyavāhane” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 43.52 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)