Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramaharṣitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramaharṣitaḥ”—
- parama -
-
parama (noun, masculine)[compound], [vocative single]parama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- harṣitaḥ -
-
harṣita (noun, masculine)[nominative single]√hṛṣ -> harṣita (participle, masculine)[nominative single from √hṛṣ]
Extracted glossary definitions: Parama, Harshita
Alternative transliteration: paramaharshitah, paramaharsitah, [Devanagari/Hindi] परमहर्षितः, [Bengali] পরমহর্ষিতঃ, [Gujarati] પરમહર્ષિતઃ, [Kannada] ಪರಮಹರ್ಷಿತಃ, [Malayalam] പരമഹര്ഷിതഃ, [Telugu] పరమహర్షితః
Sanskrit References
“paramaharṣitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.37.14 < [Chapter 37]
Verse 47.8 < [Chapter 47]
Verse 67.14 < [Chapter 67]
Verse 6.1.263.895 < [Chapter 263]
Verse 78.30 < [Chapter 78]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.934 < [Chapter 42B]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)