Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parātpare”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parātpare”—
- parātpare -
-
parātpara (noun, masculine)[locative single]parātpara (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]parātparā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Paratpara
Alternative transliteration: paratpare, [Devanagari/Hindi] परात्परे, [Bengali] পরাত্পরে, [Gujarati] પરાત્પરે, [Kannada] ಪರಾತ್ಪರೇ, [Malayalam] പരാത്പരേ, [Telugu] పరాత్పరే
Sanskrit References
“parātpare” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.199.62 < [Chapter 199]
Verse 1.373.93 < [Chapter 373]
Verse 1.492.51 < [Chapter 492]
Verse 2.179.44 < [Chapter 179]
Verse 2.181.53 < [Chapter 181]
Verse 2.212.109 < [Chapter 212]
Verse 3.17.63 < [Chapter 17]
Verse 3.115.73 < [Chapter 115]
Verse 3.135.86 < [Chapter 135]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.29 < [Chapter 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.174 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)