Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “padābja”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “padābja”—
- padābja -
-
padābja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Padabja
Alternative transliteration: padabja, [Devanagari/Hindi] पदाब्ज, [Bengali] পদাব্জ, [Gujarati] પદાબ્જ, [Kannada] ಪದಾಬ್ಜ, [Malayalam] പദാബ്ജ, [Telugu] పదాబ్జ
Sanskrit References
“padābja” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.22.26 < [Chapter 22]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.88 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.67.87 < [Chapter 67]
Verse 10.120 < [Chapter 10]
Verse 24.88 < [Chapter 24]
Verse 3.5.43 < [Chapter 5]
Verse 4.8.22 < [Chapter 8]
Verse 4.24.67 < [Chapter 24]
Verse 6.16.32 < [Chapter 16]
Verse 6.17.13 < [Chapter 17]
Verse 10.21.17 < [Chapter 21]
Verse 10.35.16 < [Chapter 35]
Verse 10.51.57 < [Chapter 51]
Verse 10.60.45 < [Chapter 60]
Verse 4.195.48 < [Chapter 195]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)