Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paśutvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paśutvaṃ”—
- paśutvam -
-
paśutva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pashutva
Alternative transliteration: pashutvam, pasutvam, [Devanagari/Hindi] पशुत्वं, [Bengali] পশুত্বং, [Gujarati] પશુત્વં, [Kannada] ಪಶುತ್ವಂ, [Malayalam] പശുത്വം, [Telugu] పశుత్వం
Sanskrit References
“paśutvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.1.62 < [Chapter 1]
Verse 2.5.9.14 < [Chapter 9]
Verse 2.5.9.15 < [Chapter 9]
Verse 7.1.33.26 < [Chapter 33]
Verse 7.2.2.5 < [Chapter 2]
Verse 7.2.15.40 < [Chapter 15]
Verse 2.81.48 < [Chapter 81]
Verse 2.94.14 < [Chapter 94]
Verse 5.67.50 < [Chapter 67]
Verse 5.67.67 < [Chapter 67]
Verse 6.206.38 < [Chapter 206]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.486.144 < [Chapter 486]
Verse 2.98.96 < [Chapter 98]
Verse 3.51.58 < [Chapter 51]
Verse 4.42.64 < [Chapter 42]
Verse 5.2.64.34 < [Chapter 64]
Verse 6.1.231.48 < [Chapter 231]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)