Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paścimabhūtale”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paścimabhūtale”—
- paścima -
-
paścima (noun, neuter)[compound], [vocative single]paścima (noun, masculine)[vocative single]
- bhūtale -
-
bhūtala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Pashcima, Bhutala
Alternative transliteration: pashcimabhutale, pascimabhutale, [Devanagari/Hindi] पश्चिमभूतले, [Bengali] পশ্চিমভূতলে, [Gujarati] પશ્ચિમભૂતલે, [Kannada] ಪಶ್ಚಿಮಭೂತಲೇ, [Malayalam] പശ്ചിമഭൂതലേ, [Telugu] పశ్చిమభూతలే
Sanskrit References
“paścimabhūtale” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.200.74 < [Chapter 200]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.53.39 < [Chapter 53]
Verse 1.519.34 < [Chapter 519]
Verse 1.539.68 < [Chapter 539]
Verse 2.55.80 < [Chapter 55]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 18.24 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)