Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcopacāravadbhaktyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcopacāravadbhaktyā”—
- pañco -
-
pañca (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañca (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcan (noun, masculine)[compound], [nominative single]pañcan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]pañcā (noun, feminine)[nominative single]√pañc (verb class 1)[imperative active second single]
- upacāravad -
-
upacāravat (noun, masculine)[compound]upacāravat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhaktyā -
-
bhaktyā (indeclinable)[indeclinable]bhakti (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Panca, Pancan, Upacaravat, Bhaktya, Bhakti
Alternative transliteration: pancopacaravadbhaktya, [Devanagari/Hindi] पञ्चोपचारवद्भक्त्या, [Bengali] পঞ্চোপচারবদ্ভক্ত্যা, [Gujarati] પઞ્ચોપચારવદ્ભક્ત્યા, [Kannada] ಪಞ್ಚೋಪಚಾರವದ್ಭಕ್ತ್ಯಾ, [Malayalam] പഞ്ചോപചാരവദ്ഭക്ത്യാ, [Telugu] పఞ్చోపచారవద్భక్త్యా
Sanskrit References
“pañcopacāravadbhaktyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.24.38 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)