Analysis of “pañcatriṃśadadhikacatuśśatatamo'dhyāyaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcatriṃśadadhikacatuśśatatamo'dhyāyaḥ”—

  • pañcatriṃśa -
  • pañcatriṃśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañcatriṃśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dadhi -
  • dadhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kacat -
  • kac -> kacat (participle, neuter)
    [nominative single from √kac class 1 verb], [vocative single from √kac class 1 verb], [accusative single from √kac class 1 verb]
  • -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śatatamo' -
  • śatatama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Pancatrimsha, Dadhi, Kacat, Shatatama, Adhyaya

Alternative transliteration: pancatrimshadadhikacatushshatatamo'dhyayah, pancatrimsadadhikacatussatatamo'dhyayah, [Devanagari/Hindi] पञ्चत्रिंशदधिकचतुश्शततमोऽध्यायः, [Bengali] পঞ্চত্রিংশদধিকচতুশ্শততমোঽধ্যাযঃ, [Gujarati] પઞ્ચત્રિંશદધિકચતુશ્શતતમોઽધ્યાયઃ, [Kannada] ಪಞ್ಚತ್ರಿಂಶದಧಿಕಚತುಶ್ಶತತಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ, [Malayalam] പഞ്ചത്രിംശദധികചതുശ്ശതതമോഽധ്യായഃ, [Telugu] పఞ్చత్రింశదధికచతుశ్శతతమోఽధ్యాయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: