Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcadaśoktā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcadaśoktā”—
- pañcadaśo -
-
pañcadaśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañcadaśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcadaśan (noun, masculine)[compound], [nominative single]pañcadaśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- uktā -
-
uktā (noun, feminine)[nominative single]√vac -> uktā (participle, feminine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Pancadasha, Pancadashan, Ukta
Alternative transliteration: pancadashokta, pancadasokta, [Devanagari/Hindi] पञ्चदशोक्ता, [Bengali] পঞ্চদশোক্তা, [Gujarati] પઞ્ચદશોક્તા, [Kannada] ಪಞ್ಚದಶೋಕ್ತಾ, [Malayalam] പഞ്ചദശോക്താ, [Telugu] పఞ్చదశోక్తా
Sanskrit References
“pañcadaśoktā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 65.41 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 7.62 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)