Analysis of “pṛthakkuryādvivāhamamunā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthakkuryādvivāhamamunā”—

  • pṛthak -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kuryād -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • vivāham -
  • vivāha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vivāha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • amunā -
  • adaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Prithak, Vivaha, Adah

Alternative transliteration: prithakkuryadvivahamamuna, prthakkuryadvivahamamuna, [Devanagari/Hindi] पृथक्कुर्याद्विवाहममुना, [Bengali] পৃথক্কুর্যাদ্বিবাহমমুনা, [Gujarati] પૃથક્કુર્યાદ્વિવાહમમુના, [Kannada] ಪೃಥಕ್ಕುರ್ಯಾದ್ವಿವಾಹಮಮುನಾ, [Malayalam] പൃഥക്കുര്യാദ്വിവാഹമമുനാ, [Telugu] పృథక్కుర్యాద్వివాహమమునా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: