Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjyamānastridaśairmaharṣigaṇasaṃstutaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjyamānastridaśairmaharṣigaṇasaṃstutaḥ”—
- pūjyamānas -
-
√pūj -> pūjyamāna (participle, masculine)[nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
- tridaśair -
-
tridaśa (noun, masculine)[instrumental plural]tridaśa (noun, neuter)[instrumental plural]
- maharṣi -
-
maharṣi (noun, masculine)[compound], [adverb]
- gaṇa -
-
gaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- saṃstutaḥ -
-
saṃstuta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pujyamana, Tridasha, Gana, Samstuta
Alternative transliteration: pujyamanastridashairmaharshiganasamstutah, pujyamanastridasairmaharsiganasamstutah, [Devanagari/Hindi] पूज्यमानस्त्रिदशैर्महर्षिगणसंस्तुतः, [Bengali] পূজ্যমানস্ত্রিদশৈর্মহর্ষিগণসংস্তুতঃ, [Gujarati] પૂજ્યમાનસ્ત્રિદશૈર્મહર્ષિગણસંસ્તુતઃ, [Kannada] ಪೂಜ್ಯಮಾನಸ್ತ್ರಿದಶೈರ್ಮಹರ್ಷಿಗಣಸಂಸ್ತುತಃ, [Malayalam] പൂജ്യമാനസ്ത്രിദശൈര്മഹര്ഷിഗണസംസ്തുതഃ, [Telugu] పూజ్యమానస్త్రిదశైర్మహర్షిగణసంస్తుతః
Sanskrit References
“pūjyamānastridaśairmaharṣigaṇasaṃstutaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 92.68 < [Chapter 92]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)