Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjitaścāthasarvaistu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjitaścāthasarvaistu”—
- pūjitaś -
-
pūjita (noun, masculine)[nominative single]√pūj -> pūjita (participle, masculine)[nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
- cāt -
-
ca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- hasa -
-
hasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√has (verb class 1)[imperative active second single]
- rva -
-
- ais -
-
a (noun, masculine)[instrumental plural]√i (verb class 2)[imperfect active second single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Pujita, Hasa
Alternative transliteration: pujitashcathasarvaistu, pujitascathasarvaistu, [Devanagari/Hindi] पूजितश्चाथसर्वैस्तु, [Bengali] পূজিতশ্চাথসর্বৈস্তু, [Gujarati] પૂજિતશ્ચાથસર્વૈસ્તુ, [Kannada] ಪೂಜಿತಶ್ಚಾಥಸರ್ವೈಸ್ತು, [Malayalam] പൂജിതശ്ചാഥസര്വൈസ്തു, [Telugu] పూజితశ్చాథసర్వైస్తు
Sanskrit References
“pūjitaścāthasarvaistu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.63.23 < [Chapter 63]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)