Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjitādanu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjitādanu”—
- pūjitād -
-
pūjita (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pūjita (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√pūj -> pūjita (participle, masculine)[ablative single from √pūj class 1 verb], [ablative single from √pūj class 10 verb]√pūj -> pūjita (participle, neuter)[ablative single from √pūj class 1 verb], [ablative single from √pūj class 10 verb]
- anu -
-
anu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]anu (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]anu (noun, masculine)[compound], [adverb]anu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]anu (noun, feminine)[compound], [adverb]anu (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Pujita, Anu
Alternative transliteration: pujitadanu, [Devanagari/Hindi] पूजितादनु, [Bengali] পূজিতাদনু, [Gujarati] પૂજિતાદનુ, [Kannada] ಪೂಜಿತಾದನು, [Malayalam] പൂജിതാദനു, [Telugu] పూజితాదను
Sanskrit References
“pūjitādanu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.6.74 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)