Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pātakinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pātakinaḥ”—
- pātakinaḥ -
-
pātakin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]pātakin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]pātakī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Patakin, Pataki
Alternative transliteration: patakinah, [Devanagari/Hindi] पातकिनः, [Bengali] পাতকিনঃ, [Gujarati] પાતકિનઃ, [Kannada] ಪಾತಕಿನಃ, [Malayalam] പാതകിനഃ, [Telugu] పాతకినః
Sanskrit References
“pātakinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.6.17 < [Chapter 6]
Verse 3.46.7 < [Chapter 46]
Verse 7.7.66 < [Chapter 7]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.405.50 < [Chapter 405]
Verse 1.2.41.60 < [Chapter 41]
Verse 3.3.21.21 < [Chapter 21]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.23 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 1.190.21 < [Chapter 190]
Verse 4.5.44 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)