Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṇigrahaṇakāle”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṇigrahaṇakāle”—
- pāṇigrahaṇa -
-
pāṇigrahaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāle -
-
kāle (indeclinable)[indeclinable]kāla (noun, masculine)[locative single]kāla (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kālā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Panigrahana, Kale, Kala
Alternative transliteration: panigrahanakale, [Devanagari/Hindi] पाणिग्रहणकाले, [Bengali] পাণিগ্রহণকালে, [Gujarati] પાણિગ્રહણકાલે, [Kannada] ಪಾಣಿಗ್ರಹಣಕಾಲೇ, [Malayalam] പാണിഗ്രഹണകാലേ, [Telugu] పాణిగ్రహణకాలే
Sanskrit References
“pāṇigrahaṇakāle” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.66.104 < [Chapter 66]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.94.81 < [Chapter 94]
Verse 5.2.61.30 < [Chapter 61]
Verse 5.2.78.19 < [Chapter 78]
Verse 13.19.1 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)