Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāśānuṣaktahasto'bhūddevaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāśānuṣaktahasto'bhūddevaṃ”—
- pāśā -
-
pāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pāśā (noun, feminine)[nominative single]
- anuṣakta -
-
anuṣakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anuṣakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hasto' -
-
hasta (noun, masculine)[nominative single]
- abhūd -
-
√bhū (verb class 1)[aorist active third single]
- devam -
-
deva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]deva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]devā (noun, feminine)[adverb]devan (noun, masculine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pasha, Anushakta, Hasta, Deva
Alternative transliteration: pashanushaktahasto'bhuddevam, pasanusaktahasto'bhuddevam, [Devanagari/Hindi] पाशानुषक्तहस्तोऽभूद्देवं, [Bengali] পাশানুষক্তহস্তোঽভূদ্দেবং, [Gujarati] પાશાનુષક્તહસ્તોઽભૂદ્દેવં, [Kannada] ಪಾಶಾನುಷಕ್ತಹಸ್ತೋಽಭೂದ್ದೇವಂ, [Malayalam] പാശാനുഷക്തഹസ്തോഽഭൂദ്ദേവം, [Telugu] పాశానుషక్తహస్తోఽభూద్దేవం
Sanskrit References
“pāśānuṣaktahasto'bhūddevaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.16.49 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)