Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirvikalpasamatāprāpaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirvikalpasamatāprāpaṇaṃ”—
- nirvikalpa -
-
nirvikalpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nirvikalpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samatā -
-
samatā (noun, feminine)[nominative single]√sam -> samat (participle, masculine)[instrumental single from √sam class 1 verb]√sam -> samat (participle, neuter)[instrumental single from √sam class 1 verb]
- prāpaṇam -
-
prāpaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prāpaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prāpaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Nirvikalpa, Samata, Samat, Prapana
Alternative transliteration: nirvikalpasamataprapanam, [Devanagari/Hindi] निर्विकल्पसमताप्रापणं, [Bengali] নির্বিকল্পসমতাপ্রাপণং, [Gujarati] નિર્વિકલ્પસમતાપ્રાપણં, [Kannada] ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪಸಮತಾಪ್ರಾಪಣಂ, [Malayalam] നിര്വികല്പസമതാപ്രാപണം, [Telugu] నిర్వికల్పసమతాప్రాపణం
Sanskrit References
“nirvikalpasamatāprāpaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)