Analysis of “nirvikalpamanādyantamudāsīnamavasthitam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirvikalpamanādyantamudāsīnamavasthitam”—

  • nirvikalpam -
  • nirvikalpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirvikalpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirvikalpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anādyantam -
  • anādyanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anādyanta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anādyantā (noun, feminine)
    [adverb]
  • udāsīnam -
  • udāsīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udāsīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udāsīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avasthitam -
  • avasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avasthitā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Nirvikalpa, Anadyanta, Udasina, Avasthita

Alternative transliteration: nirvikalpamanadyantamudasinamavasthitam, [Devanagari/Hindi] निर्विकल्पमनाद्यन्तमुदासीनमवस्थितम्, [Bengali] নির্বিকল্পমনাদ্যন্তমুদাসীনমবস্থিতম্, [Gujarati] નિર્વિકલ્પમનાદ્યન્તમુદાસીનમવસ્થિતમ્, [Kannada] ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪಮನಾದ್ಯನ್ತಮುದಾಸೀನಮವಸ್ಥಿತಮ್, [Malayalam] നിര്വികല്പമനാദ്യന്തമുദാസീനമവസ്ഥിതമ്, [Telugu] నిర్వికల్పమనాద్యన్తముదాసీనమవస్థితమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: