Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirvāsanībhāvamāharasva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirvāsanībhāvamāharasva”—
- nirvāsa -
-
nirvāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nī -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nī (noun, masculine)[compound], [adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[compound], [adverb]
- ibhāva -
-
ibha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- amā -
-
amā (noun, feminine)[nominative single]
- harasva -
-
√hṛ (verb class 1)[imperative middle second single]
Extracted glossary definitions: Nirvasa, Ibha, Ama
Alternative transliteration: nirvasanibhavamaharasva, [Devanagari/Hindi] निर्वासनीभावमाहरस्व, [Bengali] নির্বাসনীভাবমাহরস্ব, [Gujarati] નિર્વાસનીભાવમાહરસ્વ, [Kannada] ನಿರ್ವಾಸನೀಭಾವಮಾಹರಸ್ವ, [Malayalam] നിര്വാസനീഭാവമാഹരസ്വ, [Telugu] నిర్వాసనీభావమాహరస్వ
Sanskrit References
“nirvāsanībhāvamāharasva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.34.27 < [Chapter XXXIV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)