Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirdadāha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirdadāha”—
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]nis (Preverb)[Preverb]
- dadāha -
-
√dah (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Nih
Alternative transliteration: nirdadaha, [Devanagari/Hindi] निर्ददाह, [Bengali] নির্দদাহ, [Gujarati] નિર્દદાહ, [Kannada] ನಿರ್ದದಾಹ, [Malayalam] നിര്ദദാഹ, [Telugu] నిర్దదాహ
Sanskrit References
“nirdadāha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 87.7 < [Chapter 87]
Verse 91.22 < [Chapter 91]
Verse 62.14 < [Chapter 62]
Verse 54.6 < [Chapter 54]
Verse 5.3.17.20 < [Chapter 17]
Verse 5.3.22.27 < [Chapter 22]
Verse 6.102.10 < [Chapter 102]
Verse 6.112.88 < [Chapter 112]
Verse 7.172.27 < [Chapter 172]
Verse 13.14.129 < [Chapter 14]
Verse 13.126.17 < [Chapter 126]
Verse 1.7.4.7 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 4]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.116 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)