Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niramimītaikaviṃśādvairājamityekaviṃśātstomādvairājam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niramimītaikaviṃśādvairājamityekaviṃśātstomādvairājam”—
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]nis (Preverb)[Preverb]
- amimītai -
-
√mā (verb class 3)[imperfect middle third single]
- ekaviṃśād -
-
ekaviṃśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ekaviṃśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- vairājam -
-
vairāja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vairāja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vairājā (noun, feminine)[adverb]
- itye -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]itya (noun, masculine)[locative single]itya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ityā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√i -> itya (participle, masculine)[locative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]√i -> ityā (participle, feminine)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
- ekaviṃśāt -
-
ekaviṃśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ekaviṃśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- stomād -
-
stoma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]stoma (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- vairājam -
-
vairāja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vairāja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vairājā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Nih, Ekavimsha, Vairaja, Iti, Itya, Stoma
Alternative transliteration: niramimitaikavimshadvairajamityekavimshatstomadvairajam, niramimitaikavimsadvairajamityekavimsatstomadvairajam, [Devanagari/Hindi] निरमिमीतैकविंशाद्वैराजमित्येकविंशात्स्तोमाद्वैराजम्, [Bengali] নিরমিমীতৈকবিংশাদ্বৈরাজমিত্যেকবিংশাত্স্তোমাদ্বৈরাজম্, [Gujarati] નિરમિમીતૈકવિંશાદ્વૈરાજમિત્યેકવિંશાત્સ્તોમાદ્વૈરાજમ્, [Kannada] ನಿರಮಿಮೀತೈಕವಿಂಶಾದ್ವೈರಾಜಮಿತ್ಯೇಕವಿಂಶಾತ್ಸ್ತೋಮಾದ್ವೈರಾಜಮ್, [Malayalam] നിരമിമീതൈകവിംശാദ്വൈരാജമിത്യേകവിംശാത്സ്തോമാദ്വൈരാജമ്, [Telugu] నిరమిమీతైకవింశాద్వైరాజమిత్యేకవింశాత్స్తోమాద్వైరాజమ్
Sanskrit References
“niramimītaikaviṃśādvairājamityekaviṃśātstomādvairājam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.1.2.5 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)