Analysis of “niramimītaikaviṃśādvairājamityekaviṃśātstomādvairājam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niramimītaikaviṃśādvairājamityekaviṃśātstomādvairājam”—

  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
    nis (Preverb)
    [Preverb]
  • amimītai -
  • (verb class 3)
    [imperfect middle third single]
  • ekaviṃśād -
  • ekaviṃśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ekaviṃśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vairājam -
  • vairāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vairāja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vairājā (noun, feminine)
    [adverb]
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • ekaviṃśāt -
  • ekaviṃśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ekaviṃśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • stomād -
  • stoma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    stoma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vairājam -
  • vairāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vairāja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vairājā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Nih, Ekavimsha, Vairaja, Iti, Itya, Stoma

Alternative transliteration: niramimitaikavimshadvairajamityekavimshatstomadvairajam, niramimitaikavimsadvairajamityekavimsatstomadvairajam, [Devanagari/Hindi] निरमिमीतैकविंशाद्वैराजमित्येकविंशात्स्तोमाद्वैराजम्, [Bengali] নিরমিমীতৈকবিংশাদ্বৈরাজমিত্যেকবিংশাত্স্তোমাদ্বৈরাজম্, [Gujarati] નિરમિમીતૈકવિંશાદ્વૈરાજમિત્યેકવિંશાત્સ્તોમાદ્વૈરાજમ્, [Kannada] ನಿರಮಿಮೀತೈಕವಿಂಶಾದ್ವೈರಾಜಮಿತ್ಯೇಕವಿಂಶಾತ್ಸ್ತೋಮಾದ್ವೈರಾಜಮ್, [Malayalam] നിരമിമീതൈകവിംശാദ്വൈരാജമിത്യേകവിംശാത്സ്തോമാദ്വൈരാജമ്, [Telugu] నిరమిమీతైకవింశాద్వైరాజమిత్యేకవింశాత్స్తోమాద్వైరాజమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: