Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirānandamahānandī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirānandamahānandī”—
- nirānandam -
-
nirānanda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nirānanda (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]nirānandā (noun, feminine)[adverb]
- ahā -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- anandī -
-
anandi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]anandi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Nirananda, Aha, Anandi
Alternative transliteration: niranandamahanandi, [Devanagari/Hindi] निरानन्दमहानन्दी, [Bengali] নিরানন্দমহানন্দী, [Gujarati] નિરાનન્દમહાનન્દી, [Kannada] ನಿರಾನನ್ದಮಹಾನನ್ದೀ, [Malayalam] നിരാനന്ദമഹാനന്ദീ, [Telugu] నిరానన్దమహానన్దీ
Sanskrit References
“nirānandamahānandī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.169.31 < [Chapter CLXIX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)