Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niṣpāditaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣpāditaṃ”—
- niṣpāditam -
-
niṣpādita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]niṣpādita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]niṣpāditā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Nishpadita
Alternative transliteration: nishpaditam, nispaditam, [Devanagari/Hindi] निष्पादितं, [Bengali] নিষ্পাদিতং, [Gujarati] નિષ્પાદિતં, [Kannada] ನಿಷ್ಪಾದಿತಂ, [Malayalam] നിഷ്പാദിതം, [Telugu] నిష్పాదితం
Sanskrit References
“niṣpāditaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.392.16 < [Chapter 392]
Verse 1.2.47.74 < [Chapter 47]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.13.49 < [Chapter 13]
Verse 11.7.2 < [Chapter 7]
Verse 1.105.9 < [Chapter 105]
Verse 4.80.8 < [Chapter 80]
Verse 4.104.8 < [Chapter 104]
Verse 4.110.8 < [Chapter 110]
Verse 4.110.9 < [Chapter 110]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)