Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niṣkalaṅkāvadātena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣkalaṅkāvadātena”—
- niṣkalaṅkāva -
-
niṣkalaṅka (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- adāte -
-
adātṛ (noun, masculine)[nominative single]√dā (verb class 1)[aorist active second plural]√dā (verb class 3)[aorist active second plural]√dā (verb class 2)[imperfect active second plural], [aorist active second plural]√dā (verb class 4)[aorist active second plural]
- ina -
-
ina (noun, masculine)[compound], [vocative single]ina (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nishkalanka, Adatri, Ina
Alternative transliteration: nishkalankavadatena, niskalankavadatena, [Devanagari/Hindi] निष्कलङ्कावदातेन, [Bengali] নিষ্কলঙ্কাবদাতেন, [Gujarati] નિષ્કલઙ્કાવદાતેન, [Kannada] ನಿಷ್ಕಲಙ್ಕಾವದಾತೇನ, [Malayalam] നിഷ്കലങ്കാവദാതേന, [Telugu] నిష్కలఙ్కావదాతేన
Sanskrit References
“niṣkalaṅkāvadātena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.44.5 < [Chapter XLIV]
Verse 5.44.5 < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)