Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nadīvāhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nadīvāhā”—
- nadī -
-
nadī (noun, feminine)[compound], [nominative single]nadi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nadi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nadin (noun, masculine)[nominative single]
- vāhā -
-
vāhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Nadi, Nadin, Vaha
Alternative transliteration: nadivaha, [Devanagari/Hindi] नदीवाहा, [Bengali] নদীবাহা, [Gujarati] નદીવાહા, [Kannada] ನದೀವಾಹಾ, [Malayalam] നദീവാഹാ, [Telugu] నదీవాహా
Sanskrit References
“nadīvāhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.121.5 < [Chapter CXXI]
Verse 282.4 < [Chapter 282]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)