Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nṛpastadā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nṛpastadā”—
- nṛpas -
-
nṛpa (noun, masculine)[nominative single]
- tadā -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tadā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Nripa, Tada
Alternative transliteration: nripastada, nrpastada, [Devanagari/Hindi] नृपस्तदा, [Bengali] নৃপস্তদা, [Gujarati] નૃપસ્તદા, [Kannada] ನೃಪಸ್ತದಾ, [Malayalam] നൃപസ്തദാ, [Telugu] నృపస్తదా
Sanskrit References
“nṛpastadā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.36.45 < [Chapter 36]
Verse 2.99.12 < [Chapter 99]
Verse 5.31.49 < [Chapter 31]
Verse 6.30.99 < [Chapter 30]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.289.102 < [Chapter 289]
Verse 1.310.23 < [Chapter 310]
Verse 2.167.26 < [Chapter 167]
Verse 2.167.27 < [Chapter 167]
Verse 2.198.1 < [Chapter 198]
Verse 2.207.19 < [Chapter 207]
Verse 2.220.90 < [Chapter 220]
Verse 3.7.15 < [Chapter 7]
Verse 3.35.115 < [Chapter 35]
Verse 3.73.60 < [Chapter 73]
Verse 3.184.50 < [Chapter 184]
Verse 4.41.18 < [Chapter 41]
Verse 5.2.64.9 < [Chapter 64]
Verse 5.2.69.16 < [Chapter 69]
Verse 89.11 < [Chapter 89]
Verse 2.17.5 < [Chapter 17]
Verse 5.11.22 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)