Analysis of “nānāratnapratyuptānāmalaṅkāraviśeṣāṇāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāratnapratyuptānāmalaṅkāraviśeṣāṇāṃ”—

  • nānāratna -
  • nānāratna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānāratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pratyuptānām -
  • pratyupta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pratyupta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pratyuptā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • alaṅkāra -
  • alaṅkāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alaṅkāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśeṣāṇām -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    viśeṣā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Nanaratna, Pratyupta, Alankara, Vishesha

Alternative transliteration: nanaratnapratyuptanamalankaravisheshanam, nanaratnapratyuptanamalankaravisesanam, [Devanagari/Hindi] नानारत्नप्रत्युप्तानामलङ्कारविशेषाणां, [Bengali] নানারত্নপ্রত্যুপ্তানামলঙ্কারবিশেষাণাং, [Gujarati] નાનારત્નપ્રત્યુપ્તાનામલઙ્કારવિશેષાણાં, [Kannada] ನಾನಾರತ್ನಪ್ರತ್ಯುಪ್ತಾನಾಮಲಙ್ಕಾರವಿಶೇಷಾಣಾಂ, [Malayalam] നാനാരത്നപ്രത്യുപ്താനാമലങ്കാരവിശേഷാണാം, [Telugu] నానారత్నప్రత్యుప్తానామలఙ్కారవిశేషాణాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: